Hoe zeg je 'I Love You' in het Japans (+ meer manieren om je liefde te uiten!) (2024)

Team Japanese maakt gebruik van affiliate links. Dat betekent dat als u iets koopt via een link op deze site, wij een commissie kunnen verdienen (zonder extra kosten voor u).

Ah… die drie kleine woordjes ❤

Sommige mensen hebben 'I love you' de krachtigste drie woorden in de Engelse taal genoemd.

Het is ook een van de meest voorkomende zinnen die mensen in een vreemde taal willen leren.

Dus,hoe zeg jeIk houd van jouin het Japans?

Het zal je misschien niet verbazen dat het belijden van je liefde in het Japans een beetje ingewikkelder is dan in het Engels.

Laten we eens kijken naar de verschillende manieren om het te zeggen!

Inhoudsopgave

  1. Ai sh*teru
  2. Suki
  3. Daisuki
  4. Acties zeggen meer dan woorden (zeg niet dat ik van je hou!)
  5. Hoe zeg je 'Ik hou ook van jou' in het Japans
  6. Meer liefdeszinnen in het Japans
  7. Veelgestelde vragen over liefde in het Japans

Ai sh*teru

ik houd van je

Ik houd van jou

De meest letterlijke manier om 'I love you' in het Japans te zeggen isai sh*teru(Ik hou van je / ik hou van je), ofai sh*teru yoom te benadrukken.Dit is de uitdrukking die je misschien kentanimeof schoolboeken.

Het kanji-karakterai(愛) betekent liefde. Als je al wat kanji kunt lezen – en je hebt een goed gezichtsvermogen – herken je misschien het karakter voor hart (心 /sleutel) nestelde zich uit liefde in het midden van het personage. Aah, lief!

How To Say 'I Love You' In Japanese (+ More Ways to Express Your Love!) (1)

Je hebt een zus(liefhebben / liefhebben) is het werkwoord liefhebben en combineert het zelfstandig naamwoordai(liefde) met het werkwoordsuur, Te doen.Ai sh*teruis de gebruikelijke manier om 'ik hou van jou' te zeggen in de tegenwoordige tijd. (sh*terubetekent 'ben aan het doen', dus je kunt bedenkenai sh*teruals ‘Ik doe de liefde’, als het je helpt herinneren!)

Yo(よ) is een deeltje dat aan het einde van zinnen wordt gebruikt om nadruk te leggen. Je hoeft dit niet te zeggen, maar het kan meer casual en natuurlijk klinken.

Er is ook de meer formele vorm,ai sh*teimasu(Ik hou van jou / Ik hou van jou.) Realistisch gezien wordt dit zelden gebruikt. Immers, als je klaar bent om je liefde voor iemand te verklaren, ben je waarschijnlijk dichtbij genoeg om losse taal te gebruiken!

Maar in feite is geen van deze de meest gebruikelijke manier om je liefde in het Japans uit te drukken.

Aiis een heel sterk woord in het Japans. Het verwijst naar een diepe, langdurige en romantische liefde.

Normaal zou je alleen maar zeggenai sh*teru yoaan een persoon met wie je een zeer diepe toewijding voelt. Het is het soort dingen dat je tegen je levenspartner zou zeggen als je klaar bent om te trouwen.

How To Say 'I Love You' In Japanese (+ More Ways to Express Your Love!) (2)

Zelfs dan zeggen getrouwde stellen dit niet regelmatig tegen elkaar. Het klinkt gewoon te zwaar en formeel.

Sommige mensen zeggen misschien alleen maarai sh*terueen paar keer in je leven. Bijvoorbeeld wanneer ze een aanzoek doen en wanneer ze sterven! Dat zou je zeker niet zeggenai sh*teruaan iemand met wie je nonchalant aan het daten bent.

Dus wat kun je in plaats daarvan zeggen?

Suki

leuk vinden

Ik vind je leuk, ik hou van je

Dat heb je misschien geleerdsuki(zoals / zoals) betekent 'zoals'.

En je zou gelijk hebben!Sukikan vertaald worden als like, maar het kan ook liefde betekenen. Het hangt erg af van de context.

Zie het op deze manier: liefde is iets genuanceerd. Er zijnveel verschillende soorten liefde, en veel verschillende manieren om je liefde ook in het Engels uit te drukken - ik hou van je, ik aanbid je, ik ben verliefd op je, ik ben gek op je….

De liefde die je voelt voor je vriend of vriendin is anders dan de liefde die je voelt voor je ouders,jouw BFF, uw huiskat, of voor matcha choc-chipijs.

Sukiis de meest gebruikelijke en natuurlijke manier om sympathie, liefde of aanbidding voor iemand of iets in het Japans uit te drukken.

Vergeet niet dat Japanners vaak niet zo expressief zijn met woorden als sommige andere culturen. De echte betekenis hangt af van de context.

Dussuki!op een eerste date betekent waarschijnlijk niet dat iemand met je wil trouwen en meteen baby's wil krijgen. Het betekent dat ze je leuk vinden en dat ze meer van je willen zien.

Maarsuki desugezegd op een teder moment in een langdurige relatie kan 'ik hou van jou' betekenen op de manier waarop we het gewoonlijk in het Engels bedoelen.

Sukiwordt vaak gebruikt om iemand te laten weten dat u in hen geïnteresseerd bent en dat u uw relatie naar een hoger niveau wilt tillen. Dus zeg het niet tegen een losse vriend, tenzij je romantische gevoelens voor hem hebt!

How To Say 'I Love You' In Japanese (+ More Ways to Express Your Love!) (3)

U kunt ook verschillende eindes toevoegen om de nadruk te leggen. Hier zijn enkele varianten:

  • suki(zoals) - casual, vrouwelijker
  • suki desu(Ik vind het leuk) - meer beleefd, neutraal
  • bekritiseren de(Ik vind het leuk) - mannelijker
  • suki da yo(Ik hou van je) - mannelijker
  • suki yo(Sukiyo) – vrouwelijker
  • suki yanen!(Sukiyanen) – Kansai-dialect (maar algemeen begrepen in heel Japan) Klinkt leuk en grappig.

Trouwens,sukiis ook de manier om te zeggen dat je alles 'leuk' vindt, zelfs levenloze objecten.

Je kunt dus zeggen:

  • nihon ga suki desu(Ik hou van Japan) - Ik hou van Japan.
  • pizza ga suki(Ik hou van pizza) - Ik hou van pizza.

Daisuki

echt leuk

Ik hou echt van je, ik hou van je

Daisuki(I love you / I love you) betekent 'echt leuk vinden' of 'veel leuk vinden'.

De kanji groot (dag) betekent groot.suki) betekent zoals, zoals we hierboven al zagen. Dusdaisukibetekent letterlijk 'groot als' ... schattig, toch?

Daisukikan worden vertaald als 'ik hou heel veel van je' of 'ik vind je echt leuk'. Het is een manier om je gevoelens voor de ander echt te benadrukken.

Nogmaals, je kunt verschillende eindes toevoegen voor nuance en nadruk. DusDaisuki yois meer vrouwelijk, terwijlDaisuki da yois een meer mannelijke manier om te zeggen dat ik van je hou in het Japans.

Daden zeggen meer dan woorden (zeg niet dat ik van je hou!)

Zoals we al vermeldden,Japanners zeggen eigenlijk niet zo vaak 'ik hou van jou' als sommige andere culturen. Sommige Engelstaligen beëindigen elk telefoontje naar hun partner met ‘I love you’. Dit soort dingen zou zeer zeldzaam zijn in Japan.

Het is niet zo dat Japanse stellen minder van elkaar houden dan westerse stellen... ze hebben gewoon niet de behoefte om het zo hardop te zeggen! In een huwelijk of gezin zou uw toewijding aan elkaar vanzelfsprekend moeten zijn.

Sommige mensen denken zelfs dat uitingen van liefde minder betekenis krijgen als je ze te vaak zegt.

In Japan spreken daden echt meer dan woorden. Je kunt elke dag duizend keer je liefde tonen in de kleine acties die je uitvoert om voor je geliefde te zorgen.

In feite is een traditionele uitdrukking die in het Japans wordt gebruikt om voor te stellen:

Er is geen misoshiru wo tsukutte kurenai
Je maakt niet elke ochtend misosoep voor me
Maia wil mijn misosoep niet maken
Maak jij elke ochtend mijn misosoep?

Het klinkt op het eerste gezicht misschien niet erg romantisch. Maar denk er eens over na om de rest van je leven elke ochtend voor je lieveling te zijn, en iemand te hebben om voor je te zorgen en het dagelijkse leven mee te delen.

How To Say 'I Love You' In Japanese (+ More Ways to Express Your Love!) (5)

Fotocredit:Jeremy Wong-bruiloften

Dat gezegd hebbende, de miso-soeplijn wordt tegenwoordig als een beetje achterhaald beschouwd, en de meeste moderne Japanse meisjes zouden je uitlachen als je dat zei! Toch is het interessant om na te denken over de cultuur achter de woorden.

Hoe zeg je 'Ik hou ook van jou' in het Japans

Misschien heeft je Japanse geliefde haar liefde al bekend, en nu is het jouw beurt om te reageren!

De eenvoudigste manier om te reageren op 'I love you' in het Japans is eenvoudigwatashi mo(ik ook / ik ook), wat 'ik ook' betekent.

Je kunt er natuurlijk ook een van gebruikenandere woorden voor 'ik' in het Japans.Bokuofertszijn natuurlijker als je een man bent.

De eenvoudigste manier om 'Ik hou ook van jou' in het Japans te zeggen, is door de uitdrukking die ze tegen je zeiden te herhalen, maar dan metwatashi/boku/ore movooraan.

Dus als je partner bijvoorbeeld zegt:

Ai sh*teru yo!
Ik houd van jou
Ik houd van jou
Ik hou van je, weet je dat.

Een gebruikelijke manier om te antwoorden met 'Ik hou ook van jou' is:

Watashi (fem.) / boku (masc.) mo ai sh*teru yo.
ik houd ook van jou
Ik/ik hou ook van jou
Ik houd ook van jou.

How To Say 'I Love You' In Japanese (+ More Ways to Express Your Love!) (6)

Meer liefdeszinnen in het Japans

Hier zijn wat meer romantische zinnen die je kunt gebruiken om je liefde in het Japans uit te drukken!

Vergeet niet dat Japanners hun liefde niet zo vaak verbaal uiten als in het westen. Hoewel je deze liefdesuitdrukkingen misschien in de populaire cultuur hoort, zou je je Japanse partner ongemakkelijk kunnen maken als je ze te nonchalant gebruikt!

Aïtai

Ik mis je

Ik mis je

Aïtaibetekent letterlijk 'ik wil je zien' of 'ik wil je ontmoeten'. Zo zeg je 'ik mis je' in het Japans.

Koishii desu

Ik mis je

Ik verlang/verlang naar jou

Koishiibetekent verlangen of verlangen. Als je dit aan iemand vertelt, betekent dat in het Japans 'ik mis je heel erg'. Je kunt dit ook op een niet-romantische manier gebruiken, bijvoorbeeld om je verlangen naar je geboorteplaats of een gerecht uit je kindertijd uit te drukken.

Anata ni muchuu desu

ik ben gek van je

Ik ben gek van je

Muchuubetekent gek op, geobsedeerd door of helemaal in opgegaan. Deze zin wordt vaak gehoord in Japanse drama's, maar klinkt een beetje, nou ja, dramatisch in het dagelijks leven!

Watashi no koto suki?

vind je me leuk

Hou je van mij?

Zegt je Japanse partner niet genoeg 'I love you' naar je zin? Dit is een leuke manier om een ​​reactie te krijgen! Als je een jongen bent, vervang danwatashimetaan de kant. Het klinkt echter nog steeds een beetje kinderachtig of speels.

Honto ni suki da yo

ik hou echt van je

ik hou echt van je

Je kunt 'Ik hou echt van je' in het Japans zeggen door 本当に toe te voegen (honto ni- echt, waar) op een van de bovenstaande zinnen. Een ander woord dat je kunt toevoegen om de nadruk te leggen is とても (totem- Echt heel erg).totem suki da).

Maar dat hebben ze niet

ik vind het nog steeds leuk

Ik vind je nog steeds leuk/hou van je

Moet je weten hoe je 'Ik hou nog steeds van je' in het Japans zegt, misschien na een ruzie?Maar dat hebben ze nietzal uw geliefde geruststellen.

Itsu maakte mo ai sh*teru yo

Ik zal altijd van je houden

Ik zal altijd van je blijven houden

Als je je superromantisch voelt, wil je misschien tegen je partner zeggen: 'Ik zal altijd van je houden'.

Zoals met veel van de andere uitdrukkingen op deze lijst, is het niet gebruikelijk om zo'n sterke emotie in het Japans uit te drukken, en je zou het waarschijnlijk niet horen buiten een extreme situatie zoals een aanzoek! U kunt dit echter in een drama of anime horen voor een dramatisch effect.

Hier zijn enkele andere manieren om 'Ik zal altijd van je houden' in het Japans te zeggen:

  • Itsumo ai sh*teru(Ik hou altijd van je)
  • Zutto suki yo(Ik zal altijd van je houden)
  • Watashi wa kimi wo itsumade mo ai sh*teru(I will love you forever) – zo wordt het iconische lied van Whitney Houston in het Japans vertaald!

Tsukiatte kudasai

Ga alsjeblieft met me uit

Wil je met me uitgaan?

Dus je hebt die ene speciale persoon in de gaten gehouden, je hebt al je moed verknoeid en je bent klaar om ze de jouwe te maken! Het is tijd om het ze te vertellentsukiatte kudasai. Dit kan ook worden vertaald als 'wil je mijn vriendin/vriend zijn?' of 'ga je met me uit?'

In het Japans zou je dit meestal vragen nadat je iemand voor het eerst hebt verteld dat je hem leuk vindt. Dit staat bekend alskokuhaku(Kokuhaku / Kokuhaku), wat 'bekentenis' betekent. Een typischekokuhakuzou zo gaan:

Suki van Tsukiatte kudasai!
Ik vind het leuk. Ga alsjeblieft met me uit.
leuk vinden. Ga alsjeblieft met me uit.
Ik vind je leuk. Wil je met me uitgaan?

Zutto issho ni itai

Ik wil voor altijd bij je zijn.

Ik wil voor altijd bij je zijn.

Deze romantische Japanse uitdrukking kan lijken op een aanzoek, dus wees voorzichtig!

Kekkon sh*te kudasai

trouw met me.

Wil je met me trouwen?

Klaar om de ultieme verbintenis aan te gaan?Kekkon sh*te kudasaiis de meest gebruikelijke manier om in het Japans ten huwelijk te vragen.

Veelgestelde vragen over liefde in het Japans

Wat zijn de 3 manieren om te zeggen dat ik van je hou in het Japans?

De 3 belangrijkste manieren om te zeggen dat ik van je hou in het Japans zijnai sh*teru,daisukiEnsuki.

Hoe zeg je in het Japans dat ik van je hou?

De letterlijke vertaling van I love you in het Japans is Aish*teru (ai sh*teru). Een meer natuurlijke manier om te zeggen dat ik van je hou in het Japans is echterbekritiseren de. Dit betekent letterlijk 'ik vind je leuk', maar het kan worden opgevat als 'ik hou van je' wanneer het in een relatie wordt gebruikt.

Hoe zeg je 'ik hou van je' in het Japans tegen een vriend?

Doe het niet! Japanners vertellen hun vrienden niet dat ze van ze houden. Als je bijvoorbeeld zei: 好きだよ(suki da yo– Ik vind je leuk/hou van je), ze zullen denken dat je meer wilt zijn dan een vriend!

Zeggen ze in Japan dat ik van je hou?

Ja, er zijn verschillende manieren om 'I love you' in het Japans te zeggen. In Japan zeggen mensen echter meestal niet zo vaak hardop 'I love you' als in het Westen. Ze geven er de voorkeur aan hun liefde te tonen door middel van liefdevolle acties.

Waar reageer je opdaisuki?

Daisukibetekent ik hou van je in het Japans. Als je wilt antwoorden met 'Ik hou ook van jou', kun je dat zeggenwatashi mo daisuki desuals je een meisje bent, ofboku mo daisuki da yoals je een jongen bent.

Hoe beken je liefde in het Japans?

Als je je liefde wilt bekennen aan iemand met wie je nog niet aan het daten bent, is de meest gebruikelijke manier 好きです (suki desu), wat betekent 'Ik vind je leuk!'.tsukiatte kudasai), wat betekent 'ga alsjeblieft met me uit!'

Nu kun je in het Japans zeggen dat ik van je hou!

Heb je ooit 'I love you' in het Japans gezegd? Welke zin vind jij het leukst? Laat het ons weten in de reacties!

Wil je meer Japans leren om met je vriendin of vriend te praten? Onze aanbevolen taalcursus isJapansPod101. Je leert natuurlijk, alledaags Japans op een leuke en gemakkelijke manier. Het heeft zelfs een traject van 73 lessen genaamd 'Praten met je Japanse partner‘!

How To Say 'I Love You' In Japanese (+ More Ways to Express Your Love!) (7)

Gerelateerde berichten:

  • 8+ romantische Japanse woorden voor liefde
  • Hoe zeg je vriendin in het Japans (5 verschillende manieren)
  • Hoe zeg je vriend in het Japans
How To Say 'I Love You' In Japanese (+ More Ways to Express Your Love!) (8)
How To Say 'I Love You' In Japanese (+ More Ways to Express Your Love!) (9)
How To Say 'I Love You' In Japanese (+ More Ways to Express Your Love!) (10)

Rebecca Shiraishi-Miles

Rebecca is de oprichter van Team Japans. Ze gaf twee jaar Engelse les in Ehime, Japan. Nu ze terug is in het VK, besteedt ze haar tijd aan bloggen, zelfstudie Japans en ruzie maken met een zeergenkipeuter.

Hoe zeg je 'I Love You' in het Japans (+ meer manieren om je liefde te uiten!) (2024)

References

Top Articles
Latest Posts
Article information

Author: Kieth Sipes

Last Updated:

Views: 6061

Rating: 4.7 / 5 (47 voted)

Reviews: 94% of readers found this page helpful

Author information

Name: Kieth Sipes

Birthday: 2001-04-14

Address: Suite 492 62479 Champlin Loop, South Catrice, MS 57271

Phone: +9663362133320

Job: District Sales Analyst

Hobby: Digital arts, Dance, Ghost hunting, Worldbuilding, Kayaking, Table tennis, 3D printing

Introduction: My name is Kieth Sipes, I am a zany, rich, courageous, powerful, faithful, jolly, excited person who loves writing and wants to share my knowledge and understanding with you.